Journal of the stylistic of Persian poem and prose
Article Info
Journal of the stylistic of Persian poem and prose شماره 42

volume Number : 11
number In Volume : 4
issue Number : 42


volume Number 11، number In Volume 4، ، issue Number 42

Interpretation and Interpretation of Interpretation of Quran Bahr al Mavvaj va Seraj al Vahhaj

Amir Jahadi (Author in Charge)

Abstract

The Institute of Advanced Archeological Implications of Taunkun Sanktah and Bercey Nashandand. A group of people with the effects of the interpretation of the priests of the Sea of Mwaj and the lamp of the Wahaj after the death of Maulana Shihab al-Din, Omar Dulat Abadi, the first day of the reign of Hisham Qamaray, was the source of the correction and resolution of his decision. The first question is the question of the effect of the functions of the explanatory office. The Office of the Interpreters of the Sea of Mwaj by Rohas Taasir, Ahl Sint, Maatour and Rawayat Est. Dr Ja Jae Mten, with the stories and novels of Dastani Qurani based on the st. In particular, the paraphrasing of the Qur"an is interpreted by means of an explanatory statement and the raising of the thumb of his tongue. Explanation of a particular method of selecting a particular device or its cause due to the demands of special systems presented by Shunde. It is also the result of the serenity of the Church of the SubGenius .
Translation of Quranic verses and its meanings. Explanation of the translation of the verses of the Qur"an. Within the framework of the prose of poetry, poetry, Arabic poetry, and Persian literature, Newswandh Dar-ein Koshidah Taizh Maher Roche Analysis and Characterization of the Content of Schnannanden and Bercey of the Interpretation Office of the Republic of Iran, Zabbani, Adbay and Sakhtarı Baharaljawj by Pradzad, and even a Knowledgeable Interpretation.

Keyword
Shihab al-Din Omar , Quran , Interpretation of Quran , Bahr al-Muwaj , Farsi prose.

Reference
  • Aseh, J (2010), Critique of Quranic Translations in the Light of Syntactic Reflections, Journal of Revelation, Fourteenth Year, First Issue, p. 23
  • Siddiq Hassan Khan, Mohammad Siddiq (1420 AH), Abjad al-Ulum, Margins of Ahmad Shams al-Din, Beirut: Dar al-Kitab al-Almiyeh
  • Zarkali, Khair al-Din (1365 AH), Al-Alam: Dictionary of translation of the city of men and women from the Arabs and the and the Orientalists, Beirut: Dar al-Alam for the Malays
  • Hassani Lakhanwi, Abdul Hai (1420 AH), Al-Alam Baman in the history of India from Al-Alam Al-Masmi
  • Rastegar Fasaei, Mansour (2013), Types of Persian prose, Tehran, Samat
  • Safa, Zabihollah (1999), History of Literature in Iran, Tehran: Ferdows
  • Lowry, Pierre (2004), Interpretations of the Qur'an from the Perspective of Abdul Razzaq Kashani, translated by Zeinab Pudineh Aghaei, Tehran: Hekmat
  • Shahab al-Din Dolatabadi (Bita), Tafsir Bahr al-Mawaj and Siraj al-Wahhaj, manuscript preserved in the Library of the Majlis ShuraIslamic number 11316/78677
  • Noya, Paul (1373), Quranic Interpretation and Mystical Language, translated by Ismail Saadat, Tehran: Markaz Publisher
  • Agha Bozorg Tehrani (1409 AH), Al-Dari'ah al-Tasanif al-Shi'a, Beirut: Dar al-Azwa
  • Ripin, A (2003). A Review of the History of Interpretation and Interpretation, Translated by Mehrdad Abbasi, Journal of Quranic Research, No. 35 p.200
  • Ahmadi, Babak (1999), Text Structure and Interpretation, Tehran: Markaz Publisher
  • Bahar, Mohammad Taghi (2007). Stylistics or the history of the evolution of Persian prose, Tehran: Amirkabir
  • Ashtiani, Jalaluddin (1991), Description of Qaisari's Introduction to the Chapters of Judgment
  • Shokrani, R (2001), An Introduction to the Analysis of Syntactic Structures of the Qur'an and its Translation into Persian, Journal of Articles and Studies, Book 69
  • List of Manuscripts of the Library of the Islamic Consultative Assembly (1997), under the supervision of Abdolhossein Haeri, By Ali Sadraei Khoei, Qom: Qom Seminary, Islamic Propaganda Office
  • Drayati, Mustafa (2010). Catalog of Iranian Manuscripts, Tehran: Library of the Islamic Consultative Assembly
  • Karimi, M. and others (2016). Theological / human-centered duality, a new approach in the typology of mystical interpretations, Journal of Religious Research, No. 33, p. 49
  • Kahala, Omar Reza (1414 AH). Dictionary of authors: Translation of the author of the Arabic books, Beirut: Al-Risalah Institute
  • Nazari, Y (2016). Aspects of ambiguity or syntactic ambiguity in Arabic and its effect on the translation of the Holy Quran. Bi-Quarterly Journal of Research in Arabic Language and Literature, Volume 6, Number 15, Page 89
  • Nil Saz, N and Zarrin Kolah, A. (2012), A Review and Critique of Wensbrough's View on Typology and the Historical Course of EvolutionAncient commentaries based on Mujahid commentary, Journal of Quran and Hadith Research, Volume 45, Number 1, Page 210
  • Mujtahid Shabestari, Mohammad (2000). Hermeneutics, books and traditions (the process of interpreting revelation). Tehran: New Plan Publisher
  • Yahaghi, M (1982), An Introduction to Persian Interpretive Texts, Journal of Literary Research, No. 57 and 58, p. 163